Индекс
O Wondershare Filmora Това е една от програмите на редактиране на видео Един от най-популярните в света, известен с опростения си интерфейс и разширените си функции, подходящи за всички - от начинаещи до професионалисти. Но знаете ли, че може също... Транскрибиране на аудио и видео в текст.Искате да създаваме субтитри и сценарии вместо вас? Разберете как в това ръководство:
Как работи автоматичната транскрипция на Filmora?
С Автоматична транскрипция на FilmoraПрограмата разпознава реч, присъстваща във видеоклипове или аудио файлове, и генерира чрез... изкуствен интелект, редактируем текст за няколко секунди. С други думи, възможно е да транскрибиране на видео в текст ou транскрибиране на аудио в текстИзборът е ваш. Сред основните предимства на инструмента са:
- Висока прецизност: Изкуственият интелект на Filmora може да постигне до 99% точност, стига звукът да е чист и ясен.
- Поддръжка на множество езици: Налични са над 45 езика за транскрипция, включително португалски, английски, испански, арабски, китайски и много други. Някои версии дори предлагат автоматично генериране на двуезични субтитри.
- Интегриран превод: В допълнение към транскрипцията, Filmora може автоматично да превежда субтитри на до 23 езика, без да е необходимо да напускате редактора.
- Организация: Изкуственият интелект не само транскрибира, но и улеснява локализирането на речеви фрагменти и синхронизирането на субтитри с изображения, намалявайки времето, прекарано в технически корекции.
- Просто редактиране: Можете да преглеждате и коригирате субтитрите директно във времевата линия и да ги експортирате във формат SRT, ако предпочитате да редактирате извън програмата. Всички видео редактиране и субтитри Може да се направи директно във Filmora.
- Визуална персонализация: След транскрипция, редакторът предлага 68 анимирани шаблона за надписи, които могат да бъдат коригирани по шрифт, цвят и ефекти, за да съответстват на стила на съдържанието.
- Широка съвместимост: Предлага се за Windows, Mac, iOS и Android, Filmora поддържа различни формати като MP4, AVI, MOV, WMV и различни видове аудио.
- Мобилна версия: В мобилното приложение функцията се показва като „Надписи„“, което ви позволява бързо да създавате и редактирате субтитри. С „Пакетно редактиране„, все още е възможно да се коригират няколко раздела едновременно.
Как да използвате автоматична транскрипция
виж как транскрибиране на аудио в текст ou транскрибиране на видео в текст Във Filmora следвайте стъпките по-долу:
Стъпка 1 (Подгответе файловете си)Преди да отворите Filmora, запазете видеоклиповете или аудио файловете, които искате да транскрибирате, на вашия компютър или мобилен телефон, като се уверите, че са в съвместими формати (MP4, AVI, MOV, WMV, MP3 и други).
Стъпка 2 (Изтеглете и инсталирайте Wondershare Filmora)): след това въведете Официалният уебсайт на Filmora и изберете версията, подходяща за вашата операционна система (Windows, MacOS, Android или iPhone/iOSИзтеглете инсталационния файл и следвайте процеса, за да го активирате на вашето устройство.
Стъпка 3 (Стартиране на „нов проект“)Отворете Filmora за първи път и след това създайте „Нов проект“, което програмата нарича своите проекти за редактиране на видео или аудио.
Стъпка 4 (импортирайте файловете си в проекта): След като новият ви проект е отворен, щракнете върху „импортиране“ и изберете всички аудио и/или видео файлове, които ще използвате.
Стъпка 5 (плъзнете файловете към времевата линия): След това плъзнете файла, който искате да транскрибирате, независимо дали е аудио или видео, към времевата линия.
Етап 6: След това щракнете с десния бутон върху него. След това изберете опцията. „Реч в текст“.
Стъпка 7 (изберете език и превод): Програмата ще ви помоли да зададете езика на звука и, ако желаете, също и превода на друг език. Потвърдете в „Да генерираш“ и изчакайте автоматична транскрипция.
Стъпка 8 (проверка и редактиране на резултата): Сега резултатът ще се появи както във видеото ви, така и на времевата ви линия. Възползвайте се от тази възможност, за да проверите дали всичко е правилно.
Етап 9: За да редактирате субтитрите и да коригирате грешки, щракнете върху синята лента (която е автоматично генерираният ви субтитър), за да видите екрана за редактиране:
Накрая Filmora генерира файл във формат SRT, които могат да се използват като субтитри или да се редактират в прости програми като Notepad. Можете да регулирате времето, текста и стила директно в редактора или да експортирате файла за използване на други платформи.
Вижте тестовото видео, което направихме:
Включването на субтитри във видеото беше направено в самата Filmora и когато го анализирахме, открихме само една грешка: „Showmetec"вместо"showmetechВъпреки това, както споменахме по-рано, този тип детайли могат лесно да бъдат коригирани в самата програма.
Друг интересен момент е, че дори с избрания език като португалски, изкуственият интелект е в състояние правилно да разпознава и изписва чужди думи, като например „Идент. На лице“, в допълнение към правилното използване на правописа на „iPhone","IOS"И"ChatGPTПрактично, нали?
И така, знаехте ли вече транскрипционната функция на FilmoraСподелете ни в коментарите! И не забравяйте да споделите тази публикация с приятелите си и да следите нашия уебсайт, за да сте в крак с други подобни съвети и всичко за света на технологиите.
Вижте също:
Разгледайте и друго свързано съдържание на showmetech:
Текстът е преработен от Александър Маркес на 02г.
Открийте повече за Showmetech
Регистрирайте се, за да получавате най-новите ни новини по имейл.